Friday, December 21, 2007
Afsked med Nepal

I de to organisationer jeg har arbejdet i blev der holdt stor afskedsceremoni med taler, tika og mallah (blomsterkrans), mens Steve og jeg stod for en den mere vestlige form for afsked; fest med sprut, grillmad og


Wednesday, December 19, 2007
Tid til forandring

Friday, December 07, 2007
Besøg hjemmefra


Oktober og November er kendt for at være nogle af de bedste måneder at besøge Nepal I og jeg nød da også godt af dette eftersom jeg fik en del besøg hjemmefra.
Første hold gæster var mine forældre som var hernede i næsten 3 uger før vi samme til tog Thailand for at mødes med min søster og hendes familie.
Vi havde tre dejlige uger i Nepal med masser af gode oplevelser. Selv om jeg godt nok bor her, så har jeg jo sjældent tid til at lege turist og jeg nyder virkelig at kunne dele Nepals glæder med mine forældre.
Vi fik set hvad der skulle ses i Kathmandu, trekket rundt oppe i Himalayabjergene, set Buddhas fødested, redet på elefanter og slappet af hjemme hos mig i Nepalgunj.
Kort efter jeg havde sagt farvel til mine forældre kom den næste gæst, min gode ven Hans. Sammen med ham kom jeg på en noget vild white water rafting tur i en usandsynlig kold flod fuld af smeltevand fra bjergene i Tibet! Hans viste sig som en rigtig extreme sport person med Canyon Swing og Paragliding og cykel safari efterfulgt af en mere rolig elefanttur i junglen, hvor det lykkedes at afbryde to næsehorne midt i et parringsritual – reaktionen var ikke så anderledes fra vores verden: hannen blev rasende mens hunnen stak af og gemte sig!
Det har været utrolig dejligt at få besøg hjemmefra og jeg håber på mange flere besøg i fremtiden.


Thursday, October 18, 2007
Baseline undersøgelse
En baseline survey er en undersøgelse der kan bruges til mange forskellige ting. Normal laver man en sådan når man starter på et nyt program – og det var også derfor vi ville lave en. DWO fik i foråret en ny partnerskabsaftale med MS Nepal og som en del af aftalen skulle 10 nye kvindegrupper startes op. Kvinderne i disse grupper vil de næste tre år modtage træning og støtt

For at følge MS´s grundlæggende holdning om inklusion af folk på alle niveauer blev vi hurtigt enige om at lange, kedelig spørgeskemaer ikke ville være brugbare. Jeg har ofte set unge mennesker komme ud i landsbyer og stille en masse spørgsmål til folk der overholdte ikke aner, hvorfor disse unge mennesker er kommet, derefter smutter de igen med deres udfyldte spørgeskemaer og vender aldrig tilbage med resultaterne af undersøgelsen. Det skulle for alt i verden ugåes og vi valgte derfor at bruge helt andre metoder:

Kort over husholdningen:
Kvinderne fik hver et stykke papir hvorpå de kunne ”tegne deres hjem”. Ved hjælp af symboler eller tegninger fik kvinderne fortalt om hvor mange der boede i huset, om der var adgang til toilet, tilstrækkelig mad, husspektaler, sygdom, etc. Der var en god og sjov øvelse, hvor kvinderne fik mulighed for at få diskuteret med os og hinanden om situationen i deres hjem og i landsbyen.
Daglig ansvar:

Denne øvelse fokuserede også på kvindernes hjem og hverdag. Her havde vi skrevet alle daglige aktiviteter op såsom husligt arbejde, arbejde i marken, deltagelse i møder og træninger, indhentelse af informationer (høre radio, læse avis), etc. Hver aktivitet havde vi delt op i to; kvinder og mænd. Kvinderne skulle nu ligge bønner udenfor hhv. mand eller kvinde alt efter hvem de mente lavede arbejdet.
Denne øvelse startede en masse diskution og kvinderne var meget overrasket over at se, hvor meget de lavede i fht. mændene.
Ven

Den sidste øvelse fokuserede på de institutioner og organisationer som kvinderne havde mulighed for kontakte for støtte og hjælp. Alt efter kendskab og samarbejde fik de forskellige organisationer cirkler i store og små størrelse og blev langt enten tæt på eller langt fra kvindegruppes cirkel. I en gruppe var en lille bitte cirkel lagt så langt væk fra kvindegruppen som muligt. Det viste sig, at det var politiet, som kvinderne var meget bange for!
Mine kollegaer og jeg brugte meget tid på denne undersøgelse. Både på kontoret hvor vi diskuterede og forberedte besøgene i kvindegrupperne og ude i landsbyerne hvor informationen blev samlet. Vi fik utrolig positiv feed back og det har for mig været en spændende opgave at udføre.

Sunday, September 23, 2007
Weekend i Indien
Turen til Lucknow tager 5 timer i taxi, men først skal man forbi den indiske immigration og have et stempel i sit pas. Dem af jer der har været i Indien kan sikkert en historie eller to om indisk bureaukrati og hovedpersonen vil sikkert være en fyr som den indiske immigrationsofficer ved Nepalgunj grænsen. Når først alle mine personlige data er skre


Jeg kom dog til Lucknow og mødtes med min gode veninde. Laura og jeg boede og arbejdede sammen i Guatemala i 2001 og har kun set hinanden en gang siden da, så det blev til en masse hygge og snak. Der var også tid til lidt sight seeing i Lucknow som er en by fuld af fantastik flotte gamle bygninger. Og bortset fra at naboværelset på vores hotel brød i brand o

Wednesday, September 19, 2007
Teej - kvindefestival



Ligegyldigt hvad, så er det en stor festival for kvinder hernede. Og så rådgiver til to organisationer der arbejder med kvinder er der selvfølgelig ingen vej udenom. Jeg kæmpede mig igennem 4 dages programme bestående af diverse sang- og dansekonkurrencer, besøg hos kollegaer og masser af kommentarer til den kendsgerning at jeg valgte ikke at have rød sari på!!!! Som optakt til Teej havde jeg bedt en danselærer om at komme hjem til mig og undervise mig og et par kollegaer fra MS der var i byen til træning, det var noget af en aften og jeg må nok erkende, at jeg aldrig kommer til at lære nepalesisk dans, men det skader jo aldrig at forsøge.... vi tøser var dog så heldige at have Jakob til at sørge for der var masser af kolde øl til at få os gennem den noget svedige danselektion.....
Thursday, August 09, 2007
Radio snak
Det hele startede med et opkald fra Herman, en fyr fra en lokalradio, som jeg åbenbart har mødt før. Han spørger om jeg måske er interesseret i at deltage i et radioprogram om kvinders rolle i det forestående valg til den grundlovsgivende forsamling. Jeg må indrømme, at jeg nok troede, at der var tale om en ide der blev luftet, så jeg sagde, at det synes jeg sørme lød helt fint. Svaret på det var at optagelserne startede 20 min. senere. Så var der ikke andet at gøre end at hoppe på motorcyklen og kører de 15 km. til radiostationen.
Trods begrænset ordforråd på nepalesisk tror jeg nu nok, at jeg fik sagt en enkelt eller to ting omkring kvinders deltagelse i demokrati, som måske gav lidt mening. Min kollega, Ishwori, der også var med og heldigvis snakkede det meste af tiden, var i hvert fald mindst ligeså begejstret som Herman. Så hvem ved, måske er det ikke sidste gang jeg lufter mine meninger på nepalisisk radio.

Vand og vand og vand og…..
Jeg selv fik en meget dårlig start på oversvømmelsen. Den første dag af oversvømmelse klarede jeg at køre bilen i en grøft, som jeg ganske enkelt ikke kunne se, eftersom der lå 40 cm. vand på vejen. Det endte med et større show med brug af FN-bil og traktor i forgæves forsø
Nepalgunj var hårdt ramt; byen stod under vand i 5 dage men kun en vej åben for bevægelse - medmindre man havde lyst til at vade rundt i møgbeskidt og forurenet vand op til hofterne. Vi var igennem 8 dage uden electricitet og rent vand, hvilket var noget hårdt, og man bliver klar over, hvor hårdt brug man har for sin mobil, computer, køleskab og vandhaner der rent faktisk kommer vand ud af.....
Thursday, June 28, 2007
Nepalipan
Nepalipan
To be Nepali, you need Nepalipan. But what constitutes nepalipan? What is this thing? Talking over with friends one evening we agreed that, in this age of globalization, cuisine, lifestyle and even dress code are becoming uniform, and so cannot hold the essence of nepalipan. We concluded the following: nepalipan is a set of unique characteristics that cannot be found in others. These are typical ways of being that do not change. These are some of the behaviours that we see as constituting nepalipan:
Hawking: Nepalis will noisily clear their throats at all times – while brushing, washing up, after a meal, and old time. No one can work their phlegm like a Nepali
Spitting: Everyone spits. But unlike all the rest, Nepalis do it in all places and at all times.
Smoking and riding: Lightning a cigarette and then zooming off on your motorcycle is definitely an indicator of nepalipan. But pedaling a bicycle and synchronously puffing away is an even more fundamental part of nepalipan.
Honking: Every vehicle has a horn that has to be used at times. But Nepali hand work a horn near-incessantly.
Queue-jumping: The English taught the world how to wait in line. But Nepal has never been colonized and we refuse to follow that English teach. To cut in line is not rudeness here, it´s a cunning move.
Overtaking: the free Nepali spirit does not care whether this is done from left or right
Hurrying: Who isn´t rushing about these days? But while others dash around with purpose, Nepalis, uniquely, do it with none. We shove other people while walking for example, and don´t even talk about motorbikes – ever seen on that can idle for a minute?
Thursday, June 21, 2007
Et år ældre...
Wednesday, June 20, 2007
Tilbage i tiden
Annapurna circuit
Man kan jo ikke bo i Nepal uden en tur i Himalaya. Sidst jeg besøgt Nepal tog jeg turen rundt Annapurna; en 21 dages trekking tur der gik via et bjergpas på 5.416 meter. I april dette år tog jeg så turen igen. Det var stadig en dejlig tur men en del anderledes end sidst, dels fordi jeg kom to måneder senere på året denne gang og dels fordi der blev bygget veje mange steder på ruten. Ja, udvikling kan man jo ikke slippe for! Dog var det en fantastisk tur og jeg nød det virkeligt, men jeg vil lade billederne tale for sig selv.





På grund af en utrolig billig flybillet og den del venner i byen, tog jeg et smut til Dhaka, Bangladesh. Det var skønt at se byen og vennerne igen. Folk var blevet gift – nogle frivilligt andre gennem tvang – og babyer var kommet til. Jeg klarede også lige at komme til en afskedsfest, så det var jo i sidste øjeblik jeg besøgt byen. Der blev ikke taget mange billeder på den tur, men et får I dog at se nemlig det lykkelige og længe ventet øjeblik, hvor jeg kunne sætte tænderne i noget rigtig lækker sushi.
Monday, June 04, 2007
Denne uge har været special fuld af møder og arrangementer, så denne uge får en plads i min blog:
Nepals første Dalit kvinde andelsforening
Ja, DWO Bankes kvindegrupper har lige dannet og registreret den første Dalit kvinde andelsforening i Nepal. I den anledning skulle der holdes generalforsamling med de godt 70 medlemmer og specielle gæster heriblandt jeg. Der var valg til bestyrelse og masser af taler efterfulgt af sjov og skæg og snacks og det hele kulminerede med det obligatoriske gruppebillede foran kontoret.
I de fleste udviklingsorganisationer i Nepal eksistere en PMC – Programme management committee – og en sådan har DWO selvfølgelig også. Hvert kvartal holdes møde, hvor de forskellige aktiviteter diskuteres. I vores PMC sidder forskellige repræsentanter fra ledelse og ansatte samt 4 fra vores kvindegrupper. Det er et godt forum for dem at yde indflydelse på vo
Efter denne diskution skulle vi så til at vælge nye medlemmer til PMCen. Det er en eftertragtet plads for disse kvinder, eftersom det giver prestige og en mulighed for indsats i og indflydelse på DWOs arbejde. Der blev derfor diskuteret heftigt i grupper og aftaler blev indgået på kryds og tværs. Nogle fik en plads på den betingelse at de gav den videre til en bestemt person året efter osv. Jeg prøvede at meditere lidt i processen, men de klarede det nu rimelig godt selv.
Lidt sludren med andre landsbyfolk
kan komme derfra igen
Snacks med kolleagerne for at diskutere dagens besog:
Sunday, April 22, 2007
Nyt år – nye oplevelser
Jeg er endelig begyndt at få rigtig godt gang i arbejdet og har virkelig nok af utrolig spændende opgave at gå i gang med. Efter lang tid som observatør føler jeg endelig at være i stand til virkelig at bidrage til udviklingen af de to organisationer og deres arbejde.
Sproget har jeg efter
Endelig har mit sociale liv taget en noget uventet drejning. Som et led i fredsprocessen og det forestående valg har Nepal bedt FN om assistance – og nu må man sige, den er kommet. I Nepalgunj, hvor jeg bor, er der kommet omkring 40 nye FN-folk nogle for at hjælpe valgkommisionen men størstedelen for at overvåge afvæbningen af Maoisternes guerrillahær og tilsvarende antal våben fra den nepalesisk hær. Det er en blandt flok af hovedsagelig soldater og politimænd f

Også nytårsaften holdte disse festlige fyre en ordentlig fest med grillmad tilberedt på resterne af en satellitdisk af en fyr fra Paraguay – og sikken en fest det blev til.
Ja, ja, 2064 skal nok blive et nyt og spændende år.